Arapkinja govori o razlozima dolaska Arapa u BiH

U posljednjih par godina u Bosni i Hercegovini možemo vidjeti sve veći broj Arapa, a ta pojava je dovela do podjeljenih mišljenja i komentara ljudi u BiH.

 

 

Jedni smatraju da je dolazak Arapa pozitivan za BiH i njene stanovnike, obzirom da dolazi do otvaranja brojnih arapskih firmiu kojima su zaposleni Bosanci, dok s druge strane neki negoduju i izražavaju nezadovoljstvo dolaskom istih i njihovim dužim boravkom u našoj državi.

 

Za Source.ba govorila je Rima Khandach Diab, koja je sa nama podijelila razloge dolaska Arapa u tolikom broju u Bosnu i Hercegovinu, načinu na koji uspjevaju ostati u BiH duži vremenski period ili zastalno, kao i o problemima sa kojima se svakodnevno susreću.

 

“Ja sam poluarapkinja, odnosno moj otac je Arap, tačnije iz Sirije. A i udata sam sada za Arapa, tako da sam okružena njima. Mi smo jako dugo ovdje, moj otac je došao u osamdesetim i studirao Medicinu… u to vrijeme je bilo mnogo mnogo Arapa i nikome nisu smetali, samim tim ne shvatam ove današnje pubune”, rekla je za Source Rima.

 

Arapi su uvijek bilo ovdje, priča nam Rima, mada pretežno su to bilo Sirijci, Palestinci, Jordanci, a Kuwaicani, Emiraćani i Saudoci su počeli tek dolaziti pretežno zbog imovine, prirode, prikladne klime i tako dalje.

 

“Procedura dolaska, vize i svega ostalog je komplikovana za neke arapske zamlje dok je za neke otvorena, znači bezvizni režim, ali niko od njih ne može dobiti državljanstvo tek tako”, govori nam Rima, te dodaje:

“Za samu boravišnu vizu, koja traje godinu dana je potrebno biti u braku sa bosanskim državljanom ili posjedovati firmu, a za kupovinu zemlje je potrebna boravišna viza, znači ne mogu oni kupiti kuće i imovine ako nemaju ili ženu ili firmu”.



Ona smatra da otvaranje novih firmi daje mogućnost i nova radna mjesta Bosancima, što je vrlo dobro i da nema razloga da se nekome ne dopada dolazak Arapa u BiH.

 

“Za državljanstvo im je potrebno pet godina življenja u Bosni i Hercegovini, a produžavanje boravka je svake godine. To i moj muž radi sad, iako sam mu ja žena sa bosanskim pasošem. Dakle, ni on ga ne može dobiti tako lako”, govori nam ona te dodaje kako je njen muž poprilično razočaran Bosancima.

 

“Mi smo živjeli i radili  u Abu Dabiu i oduševljeni smo njihovom kulturom, poštovanjem i znanjem i iskreno, oni nas puno više cijene nego mi njih. Mi smo tamo dobro plaćeni, ne smatraju nas jeftinom radnom snagom, kao pojedine Evropske države”, kaže nam Rima Khandach Diab.

 

Ona tvrdi da iako je odrasla u BiH, rado bi se vratila u Abu Dabi.

“Muž je odlučio da uloži novac u Bosnu i da se vratimo, da otvori turističku firmu i restoran kao što smo i uradili i gdje imamo oko 20 zaposlenih Bosanaca. Zar to nije dobro? Ne znam čemu sva ta mržnja i uvrede”, kaže ona, te dodaje:

 

“Moj muž nakon što je vidio ponašanje Bosanaca se malo razočarao i pokajao jer je donio tu odluku da se vratimo”.



“Ja osjetim odbojnost i neki strah u ljudima, jer kao što sam rekla da posjedujemo arapski restoran u Sarajevu i kad god nekom, koga ne znam, predložim da dođe u arapski restoran ne govoreći da je moj, često dobijem negativan odgovor, kao “ma vidjeli smo da ima Arapa, pa nismo ušli” ili “ma to je neka banda sigurno” ili “ma one nindže tamo sjede, neću ja”. Užasno je sve to”, govori ona.

Kada su se tek vratili ovdje imali su jako neugodnu situaciju.


“Otišli smo u jednu banku kako bi moj suprug otvorio račun i kada smo ušli u kancelariju, uposlenica nas je čudno pogledala. Sjeli smo i tražili otvorenje računa, prvo pitanje je bilo “A odakle je gospodin i ko si mu ti?” Rekla sam da je iz Jordana i da sam mu supruga, a kaže ona “ma ne može to”. Rekoh, “ne shvatam”, pretpostavila sam da je bilo zbog nereda u Siriji, ali on nije Sirijac, kaže ona “Pa znate, teroristi ovo ono, neće mu odobriti”. Kad je rekla pred njim teroristi zgrozila sam se”.

 

I njoj su se dešavale neugodne situacije, ali i neke koje su je nasmijale, nakon čega je prestala razmišljati o mišljenju Bosanaca o Arapima.


“Meni se dešavalo da, kad nekom kažem da sam poluarapkinja polubosanka, kažu, “aaa  pa ti pričaš turski”, znači većina osoba ne zna ni da je Sirija arapska zemlja i da se tamo priča arapski, ili kažu “aha, znači znaš sirijski jezik”, tako da njihovi komentari se ne trebaju uzimati za ozbiljno, jer oni ne znaju niti gdje se nalaze te zemlje, niti ko tamo živi”,
rekla nam je za kraj Rima Khandach Diab.

Izvor: Source

(2598)



This post has been seen 19874 times.

Arapkinja govori o razlozima dolaska Arapa u BiH

| Slider, Zanimljivosti |
About The Author
-